2017年08月 / 07月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫09月

--.--.-- (--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

2009.04.25 (Sat)

中国語ブログ@上海 何回目?

中国語でブログを書くのも5回目くらいなのか?
自分の勉強も兼ねて、下手な中国語でがんばって書いている。まあ少しずつマシにはなっているとは思うが、まだまだのレベルだ。中国語がわからない方は、翻訳サイトで訳してみるとわかるかも。でも、こういう自動翻訳サイトの翻訳はあまり頼りにならないのだけど、なんとなくわかると思う。

「エキサイト中国語翻訳」
http://www.excite.co.jp/world/chinese/
このブログに中国語で書く場合、辞書などは使っていない。頭の中だけどなんとか表現できる範囲でがんばっています。



大家好!

我叫ぽんぽこ,这博客写开始了已经1年3个月左右,我住在日本时也写过了博客,但是去上海时全部消掉了,因为对我来说在上海的生活是日本的生活太不一样的,所以我想开始又一个新的博客,开始新的生活同时博客也想开始了新的。

上次也因该写过了,这博客题目「上海ぽんぽこノート」的意思是包括我肚子的事情,来到上海后,我的体重越来越多了,比在日本时候胖了20斤!!没办法,上海的日本菜很便宜,而且中国菜也很好吃,量也太多。真的没办法?不会吧,多少吃自己可以控制啊。。。

最近我开始了自己的生意,大概每天每天要去营业了,不过没关系,我根本喜欢工作,因为工作是让我可以成长,我已离开了上次的公司时也觉得很开心了,那时候我是副总经理,所以为了公司发展我要考虑新的营业战略,这是当然我工作负责的范围。

就是为了公司,为了大家,为了自己。
但是呢,那个公司员工们都是中国人,哦,有点错了,有一个年轻的日本人,别的员工们不习惯日本人的想法和工作方法,那样事情我也知道,不过我打算导入了一些日本的工作好处,是只有一部分,其他的地方是可以中国方法,如果有不好地方的话可以慢慢修改吧。

我进了公司时候完全没有为了发展营业战略,而且网站和因该营业基本资料的PPT也超不好了,所以全部消掉后我从无改变开始了,新的PPT是要一天做好了,网站是一个月左右做好了,原来我觉得时间要2个星期可以做,但是没办法,一边营业一边做网站,没有时间,那时候每天我回家了做网站,睡觉的时间也不是很多了。

那时间是对我来说很重要的经验,因为公司里不好的地方有很多了,所以没办法我一定要改变公司的习惯和营业方法,但是只有一个很可惜的事情,那是员工们的协力不能得到了,一个原因是我的力量的关系。

是的,如果我有更大的力量的话可能我会操作他们的行动,有可能我会得到了他们的协力。平常我希望了公司的发展,同事们的成长,为了那个我尽量努力了,但是他们不能理解了,原来如此,我进公司就马上知道了,因为对他们来说工作就是现在的,他们看只是现在,不能看明天就是将来的。确的现在也重要的,不过看只是现在的话肯定没有将来吧。我很多次告诉他们了,但是对他们来说不能理解这么事情。

那时候我在真累死了,但是我心情很开心了,因为对我会看公司的将来!不过。中途我
公司离开了,我的战略也中断了,所以现在的公司是没有将来差不多,我觉得很可惜了
,如果他们有1%能考虑公司的事情的话,我希望他们更加油,变认真的工作!

我已很多次告诉他们了认真工作的事情,具体的说活也告诉过,他们开始自己考虑的话可能到了能理解的时候。。。实际上我是不得不觉得他们根本不认真工作。没办法,人是不容易变成了,特意中国人是这样,不好意思,看这博客的中国人不要误解呀,我喜欢上海和中国人,但是呢,到了上海后我经验了多种的,那经验上我觉得比日本人还是很多中国人是为了自己实现的力量比较少。中国人请不要生气啊。。。囧

虽然这样人日本人也有的,但是什么地方不一样,那地方我中文水平写难。因该为了自己要什么,中国人不知道的人比较多,上班时也他们觉得只自己考虑的工作的方法,那个为了自己就他们误解,真的为了自己的话为了公司的意思差不多,他们不能理解为了公司和为了自己是意思一样的,因该最大的问题是有在这里,算了没办法,册那。开玩笑,哈哈。


最近我看了日本动画片「死神」,写日文的话「BLEACH ブリーチ」。
这个很有意思的,我推荐大家,肯定好看!现在我已经看好了最新活~~
在这边每个星期二不断更新中,有空时看一下。


登録不要・ダウンロード不要の無料動画サイト「优酷」
下記アドレスは直接「死神」、日本の「ブリーチ」を見られるページにアクセスします。
http://www.youku.com/playlist_show/id_172586.html
00:08  |  未分類  |  トラックバック(0)  |  コメント(0)

Comment

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (現在非公開コメント投稿不可)
 

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://pongpoko.blog48.fc2.com/tb.php/47-0a26a636

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。